Versos de Vallejo en malayo: Embajada del Perú promociona la poesía del poeta peruano en Singapur

Nota Informativa
La Embajada del Perú donó siete ejemplares de “Voy a hablar de la esperanza” a la red de bibliotecas públicas de Singapur.
Embajada del Perú en Singapur promueve la literatura nacional con ejemplares de la poesía de César Vallejo traducido al malayo
Embajada del Perú en Singapur promueve la literatura nacional con ejemplares de la poesía de César Vallejo traducido al malayo

31 de enero de 2024 - 3:12 p. m.

Nota Informativa 52 – 24

La Embajada del Perú en Singapur promueve la literatura nacional con una donación a la Biblioteca Nacional de ese país de siete ejemplares traducidos al malayo de “Voy a hablar de la esperanza”, una antología de los poemas de César Vallejo

Esta publicación bilingüe, en español y malayo, es fruto de la colaboración de la Universidad de Malaya y la Embajada del Perú en Malasia. Desde el 30 de enero pasado, los aficionados a la poesía en el país asiático podrán encontrar la obra de Vallejo en la red de bibliotecas públicas de Singapur.

Durante el acto de donación, el encargado de negocios de la Embajada resaltó la importancia de esta primera traducción al malayo de las obras de Vallejo, lo que facilitará una mayor difusión de su legado literario.

El funcionario destacó que la traducción permitirá que su poesía alcance un público más amplio en el sudeste asiático, donde el malayo es un idioma ampliamente hablado, especialmente en Singapur y otros países vecinos, como Malasia y Brunéi.

Los ejemplares donados están a disposición del público en las diferentes sedes de la Biblioteca Nacional de Singapur, y permitirá a los lectores locales y extranjeros descubrir y apreciar la profundidad y belleza de la obra del poeta universal.