Ministerio de Cultura: Más de 13 mil ciudadanos indígenas recibieron atención en sus lenguas maternas en las PIAS

Nota de prensa
Gestores brindaron facilitación e interpretación en lenguas originarias y prevención de casos de discriminación étnico-racial, durante intervención multisectorial de PIAS en Loreto, Ucayali y Puno.
Ministerio de Cultura: Más de 13 mil ciudadanos indígenas recibieron atención  en sus lenguas maternas en las PIAS
Ministerio de Cultura: Más de 13 mil ciudadanos indígenas recibieron atención  en sus lenguas maternas en las PIAS
Ministerio de Cultura: Más de 13 mil ciudadanos indígenas recibieron atención  en sus lenguas maternas en las PIAS
Ministerio de Cultura: Más de 13 mil ciudadanos indígenas recibieron atención  en sus lenguas maternas en las PIAS
Ministerio de Cultura: Más de 13 mil ciudadanos indígenas recibieron atención  en sus lenguas maternas en las PIAS

Fotos: Ministerio de Cultura

2 de junio de 2023 - 7:34 p. m.

El Ministerio de Cultura informó que más de 13 000 ciudadanas y ciudadanos, pertenecientes a más de 20 pueblos indígenas u originarios, accedieron en sus lenguas maternas y con respeto a sus costumbres, a los servicios de la primera campaña de las Plataformas Itinerantes de Acción Social (PIAS), desarrolladas en las regiones de Loreto, Ucayali y Puno.
 
Los 24 gestores de avanzada e intervención de la Dirección General de Ciudadanía Intercultural (DGCI) del Viceministerio de Interculturalidad, brindaron servicios de facilitación, tanto para informar de manera previa al arribo de las PIAS a las comunidades y centros poblados de las zonas alejadas de la Amazonía y del Altiplano; así como al interior de las PIAS, brindando el servicio de interpretación en lenguas indígenas u originarias y la prevención ante casos de discriminación étnico-racial. 
 
Según la Dirección General de Ciudadanía Intercultural del Ministerio de Cultura, en la región Loreto, fueron más de 9 600 usuarios de nueve PIAS, quienes accedieron a servicios con pertinencia cultural y lingüística durante la primera campaña de acción social, que concluyó a principios de mayo. En la región de Ucayali, los gestores del sector Cultura atendieron a más de 1 300 ciudadanas y ciudadanos; mientras que, en Puno, fueron atendidos 2 140.
 
Los gestores de avanzada e intervención del sector Cultura, han facilitado e interpretado en lenguas indígenas u originarias presentes en los territorios donde se llevaron a cabo las PIAS, en la primera campaña fluvial, lacustre y aérea: como el achuar, asheninka, aimara, arabela, awajún, bora, chapra, kichwa, kukama kukamiria, matsés, murui-muinanɨ, quechuas, shawi, shipibo-konibo, secoya, ticuna, urarina, wampis y yagua, entre otros. 
 
Durante la primera campaña de acción social, el sector Cultura atendió a 214 comunidades nativas y centros poblados, brindando servicios como atención médica, registro de identidad, programas sociales, cobro de subvenciones económicas, programas de educación, orientación, consejería psicológica, entre otros. 
 
Estos servicios han tenido un impacto significativo en las comunidades indígenas, mejorando su acceso a recursos y garantizando que se atiendan adecuadamente sus necesidades culturales y lingüísticas.
 
Servicios en lenguas indígenas
Teodoro Coronel, gestor de la región Puno resalta la alta concurrencia de la población Aimara y Quechuas a la PIAS Lago Titicaca I. “En todos los servicios, los usuarios solicitan acompañamiento y facilitación en sus lenguas maternas para realizar sus trámites y cuando hablamos la misma lengua que ellos, se sienten en confianza”, señaló.
 
Mencionó, además, que se registró un caso en Puno de una familia con discapacidad severa en el centro poblado Ccotos, así como de una joven con discapacidad severa en la isla Amantani. Los gestores acompañaron en todo el proceso para que pudieran obtener sus certificados de discapacidad severa. "Ahora, estas personas recibirán apoyo del Estado", enfatizó.
 
EL DATO
  • Desde el año 2015, el Ministerio de Cultura interviene en las PIAS, que es un programa del Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social, con el objetivo de garantizar que los servicios públicos y programas sociales ofrecidos en las plataformas se brinden con pertinencia cultural, respondiendo a las necesidades de la población y permitiendo el pleno ejercicio de los derechos de las comunidades indígenas u originarias de nuestra Amazonía y Altiplano.