Abren convocatoria para el XIII Curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas en Cusco

Nota de prensa
• Esta edición está dirigida a hablantes de lenguas andinas. • Interesados podrán presentar su documentación hasta el 9 de septiembre.

OFICINA DE COMUNICACIÓN E IMAGEN INSTITUCIONAL

16 de agosto de 2019 - 5:08 p. m.

El Ministerio de Cultura lanzó la convocatoria al Décimo Tercer Curso de Intérpretes y Traductores Indígenas para los servicios públicos, que se desarrollará en Cusco del 9 al 27 de octubre de 2019.

A diferencia de la edición previa, desarrollada en junio pasado en Quillabamba -y que estuvo dirigida a hablantes de lenguas amazónicas- en esta ocasión se enfocará en los hablantes de lenguas andinas; ello con el objetivo de incluir a todas las lenguas indígenas u originarias del país.

Quienes egresen contribuirán al fortalecimiento del ejercicio de los derechos lingüísticos por parte de los cuatro millones y medio de peruanos y peruanas hablantes de lenguas indígenas u originarias. De esta manera, además, se avanzará significativamente en la implementación de la legislación nacional concerniente a las lenguas indígenas, como la Ley N° 29735 y su reglamento, así como la Política Nacional de Lenguas Originarias, Tradición Oral e Interculturalidad.

Los hablantes de lenguas aimara, jaqaru y quechua que tengan interés en participar deberán descargar el documento de la convocatoria, así como los anexos 1 (modelo de hoja de vida) y 2 (resumen de la convocatoria), y completar la información respectiva. Los expedientes se recibirán hasta el 9 de septiembre en la sede central del Ministerio de Cultura o en las Direcciones Desconcentradas de Cultura de los departamentos en los que se hablan las lenguas incluidas en la convocatoria.

Cabe precisar que, de los y las postulantes a nivel nacional, se seleccionará a 30 personas para que participen en el curso, en el que se capacitará a traductores e intérpretes de diversas lenguas indígenas u originarias que se desempeñarán en distintos ámbitos como los sectores Salud, Justicia, RENIEC o la Policía Nacional del Perú, entre otras instituciones.

Hasta la fecha se han desarrollado doce ediciones de este curso, habiéndose formado a un total de 442 traductores e intérpretes, de 37 de nuestras 48 lenguas originarias. Del total de los capacitados, 407 se encuentran actualmente inscritos en el Registro Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas – ReNITLI, creado mediante Decreto Supremo N° 002-2015-MC.

El dato

Para obtener información sobre la convocatoria y los requisitos, los interesados pueden escribir al correo electrónico curso.interpretes.indigenas@gmail.com o llamar al (01) 6189393, anexo 2547, de la Dirección de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura.

DESCARGAR:

· Convocatoria al Décimo Tercer Curso de Intérpretes y Traductores Indígenas para los servicios públicos

· XIII CITLI - Anexo 1 - Modelo de Hoja de Vida

· XIII CITLI - Anexo 2 - Resumen de Convocatoria