Ministerio de Cultura: “Países latinoamericanos avanzan en políticas para lograr valoración, promoción y uso de lenguas indígenas”

Nota de prensa
Viceministra de Interculturalidad participó en lanzamiento del “Año Internacional de las Lenguas Indígenas” en Francia.

OFICINA DE COMUNICACIÓN E IMAGEN INSTITUCIONAL

28 de enero de 2019 - 11:24 a. m.

En representación de toda la región, la viceministra de Interculturalidad, Elena Burga, afirmó que los países de Latinoamérica avanzan decididamente en políticas que contribuyan a la valoración, promoción y uso de lenguas indígenas. Ello durante su participación en el lanzamiento oficial del “Año Internacional de las Lenguas Indígenas”, que se lleva a cabo en la sede de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) en París, Francia.

“Es necesario llamar la atención de todos, autoridades, tomadores de decisiones, como líderes indígenas y tomar medidas urgentes para la reversión del desplazamiento lingüístico. Debemos promover un cambio cultural a escala mundial, regional y en cada uno de nuestros países”, manifestó Burga en la mesa redonda “Las lenguas indígenas son importantes para el desarrollo sostenible y la paz”.

Explicó que en la región se comparte una historia de dominio y colonización que no ha terminado y continúa con los mismos mecanismos que son el origen de profundas desigualdades. Por ello, en varios países latinoamericanos existen normas y políticas que permiten avanzar en la valoración, promoción y uso de las lenguas.

“La pérdida de las lenguas es también pérdida de alternativas de visión del mundo. Cada lengua genera formas alternas de solucionar problemas, respuestas diversas a los desafíos del diario vivir. Como organismo social, cuanto menos diversos seamos en un mundo cambiante y desafiante, menos oportunidades de sobrevivencia tendremos”, dijo la viceministra.

Burga, quien además es Primera Vicepresidenta del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas en América Latina (FILAC), motivo por el cual ofreció un discurso en representación de los países de América Latina y el Caribe, señaló que en el marco del Plan de Acción de Iberoamérica para la implementación de los derechos de los pueblos indígenas aprobado en 2018, el FILAC trabaja en distintas líneas en relación a los idiomas indígenas, incluyendo la creación de un Instituto Regional de Lenguas Indígenas.

Desde el FILAC, remarcó la viceministra , se vienen desplegando los máximos esfuerzos para el cumplimiento de los propósitos del Año Internacional de las lenguas, y como Observador Permanente ante la Asamblea General de Naciones Unidas, impulsará el Decenio Internacional de las lenguas indígenas en el mundo.

“Convocamos a todos los gobiernos, organismos especializados, a la cooperación internacional y a los pueblos indígenas a coordinar esfuerzos para que este año internacional de las lenguas indígenas nos permita dar pasos concretos y sólidos para el pleno respeto, protección y desarrollo de los idiomas y las culturas originarias de nuestro continente y del mundo”, puntualizó.

Datos

  • En el Perú se aprobó en 2017 la Política Nacional de Lenguas Originarias, Tradición Oral e Interculturalidad, la primera de nuestra historia, que parte de la constatación de un problema público: “Los hablantes de lenguas indígenas no pueden ejercer plenamente sus derechos lingüísticos”.
  • La Asamblea General de las Naciones Unidas (ONU) proclamó el 2019 como el “Año Internacional de las Lenguas Indígenas” con el objetivo de llamar la atención sobre la grave pérdida de las lenguas indígenas y la necesidad conservarlas, revitalizarlas y promoverlas.