Sectores del Ejecutivo articulan intervención multisectorial de alto nivel a favor de los pueblos Awajún y Wampis
Nota de prensaMinistros y viceministros lideraron una mesa de trabajo multisectorial para fortalecer la lucha contra la violencia y garantizar el acceso a los servicios de salud y justicia para Condorcanqui.





9 de enero de 2026 - 12:11 p. m.
El ministro de Cultura, Alfredo Luna Briceño, junto a la ministra de la Mujer y Poblaciones Vulnerables, Sandra Gutiérrez Cuba, y representantes de diversas entidades del Poder Ejecutivo, participaron en una reunión de coordinación intersectorial de alto nivel para Condorcanqui. El encuentro tuvo como objetivo articular el trabajo del Estado en beneficio de los 49 800 habitantes de esta provincia del país, ubicada en la región Amazonas. La mesa de trabajo se realizó el 7 de enero en la sede institucional del Ministerio de Cultura.
En la reunión de coordinación participaron el viceministro de Interculturalidad (Mincul), Percy Barranzuela Bombilla; Ana Rodríguez Yáñez, viceministra de la Mujer (MIMP); Walther Iberos Guevara, viceministro de Derechos Humanos y Acceso a la Justicia del Ministerio de Justicia (Minjus); Fidel Pintado Pasapera, viceministro de Prestaciones Sociales del Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social (Midis), así como representantes del Ministerio de Salud y del Ministerio de Educación. Asimismo, estuvo presente el alcalde de la Municipalidad Distrital del Río Santiago, Urias Sharup Yambisa.
Durante la cita se identificaron las principales problemáticas de la provincia de Condorcanqui: violencia sexual contra niñas, niños y adolescentes; alta prevalencia de VIH; pobreza extrema y mortalidad materna; severas brechas en educación y servicios básicos; así como la presencia de crimen organizado y minería ilegal.
Asimismo, se advirtió la existencia de servicios públicos sin pertinencia cultural ni lingüística; una débil articulación interinstitucional; la ausencia de mecanismos efectivos de participación indígena; y respuestas fragmentadas que incumplen el enfoque de derechos.
En esa línea, el ministro de Cultura, Alfredo Luna Briceño, señaló que el sector que lidera cumple un rol articulador para garantizar los derechos de los pueblos indígenas. “Hoy nos reunimos para integrarnos como sectores con un objetivo claro: Condorcanqui no puede seguir siendo un territorio olvidado”, afirmó durante su intervención. Agregó que esta provincia no requiere acciones dispersas, sino la presencia de un Estado que brinde reglas comunes, enfoque de derechos y respeto pleno a los pueblos indígenas.
Por su parte, el viceministro de Interculturalidad, Percy Barranzuela Bombilla, destacó las intervenciones del sector Cultura que se vienen desarrollando en esta provincia del país, donde más del 53% de la población está conformada por niñas, niños y adolescentes. “Esto exige una intervención estatal integrada y prioritaria en salud, educación, protección frente a la violencia y acceso a servicios básicos con pertinencia cultural y lingüística”, dijo.
En ese sentido, el Ministerio de Cultura, a través del Viceministerio de Interculturalidad, formó y registró a 50 intérpretes y traductores de la región Amazonas en las lenguas Awajún y Wampis (22 de ellos de Condorcanqui), quienes garantizan el acceso lingüístico a los servicios de justicia y salud.
Asimismo, se realizó capacitación lingüística a servidores públicos para fortalecer las competencias interculturales del Estado, además de sensibilización y capacitación para realizar ajustes a los reglamentos comunales para enfrentar la violencia sexual, articulando la justicia comunitaria y estatal, y un diagnóstico que servirá para implementar estrategias de salud culturalmente pertinentes sobre ITS y VIH.
Con dichas acciones se espera tener servicios públicos culturalmente adecuados; mayor eficacia en justicia, salud y protección; reducción de violencia e impunidad; y recuperación de legitimidad del Estado en el territorio.
En la reunión de coordinación participaron el viceministro de Interculturalidad (Mincul), Percy Barranzuela Bombilla; Ana Rodríguez Yáñez, viceministra de la Mujer (MIMP); Walther Iberos Guevara, viceministro de Derechos Humanos y Acceso a la Justicia del Ministerio de Justicia (Minjus); Fidel Pintado Pasapera, viceministro de Prestaciones Sociales del Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social (Midis), así como representantes del Ministerio de Salud y del Ministerio de Educación. Asimismo, estuvo presente el alcalde de la Municipalidad Distrital del Río Santiago, Urias Sharup Yambisa.
Durante la cita se identificaron las principales problemáticas de la provincia de Condorcanqui: violencia sexual contra niñas, niños y adolescentes; alta prevalencia de VIH; pobreza extrema y mortalidad materna; severas brechas en educación y servicios básicos; así como la presencia de crimen organizado y minería ilegal.
Asimismo, se advirtió la existencia de servicios públicos sin pertinencia cultural ni lingüística; una débil articulación interinstitucional; la ausencia de mecanismos efectivos de participación indígena; y respuestas fragmentadas que incumplen el enfoque de derechos.
En esa línea, el ministro de Cultura, Alfredo Luna Briceño, señaló que el sector que lidera cumple un rol articulador para garantizar los derechos de los pueblos indígenas. “Hoy nos reunimos para integrarnos como sectores con un objetivo claro: Condorcanqui no puede seguir siendo un territorio olvidado”, afirmó durante su intervención. Agregó que esta provincia no requiere acciones dispersas, sino la presencia de un Estado que brinde reglas comunes, enfoque de derechos y respeto pleno a los pueblos indígenas.
Por su parte, el viceministro de Interculturalidad, Percy Barranzuela Bombilla, destacó las intervenciones del sector Cultura que se vienen desarrollando en esta provincia del país, donde más del 53% de la población está conformada por niñas, niños y adolescentes. “Esto exige una intervención estatal integrada y prioritaria en salud, educación, protección frente a la violencia y acceso a servicios básicos con pertinencia cultural y lingüística”, dijo.
En ese sentido, el Ministerio de Cultura, a través del Viceministerio de Interculturalidad, formó y registró a 50 intérpretes y traductores de la región Amazonas en las lenguas Awajún y Wampis (22 de ellos de Condorcanqui), quienes garantizan el acceso lingüístico a los servicios de justicia y salud.
Asimismo, se realizó capacitación lingüística a servidores públicos para fortalecer las competencias interculturales del Estado, además de sensibilización y capacitación para realizar ajustes a los reglamentos comunales para enfrentar la violencia sexual, articulando la justicia comunitaria y estatal, y un diagnóstico que servirá para implementar estrategias de salud culturalmente pertinentes sobre ITS y VIH.
Con dichas acciones se espera tener servicios públicos culturalmente adecuados; mayor eficacia en justicia, salud y protección; reducción de violencia e impunidad; y recuperación de legitimidad del Estado en el territorio.




